
Here’s a revised movie treatment for SCARFACE II: LIBERTAD, incorporating the octopus scene and the falling apart shoes:
TITLE: SCARFACE II: LIBERTAD LOGLINE: Before he was the King of Miami, young Antonio Montana fights to survive the suffocating grip of Castroโs Cuba, transforming from a street-level hustler into a ruthless survivor destined for exile. GENRE: Crime Drama / Period Thriller SETTING: Havana, Cuba (1978-1980) PREMISE: A prequel to Brian De Palmaโs 1983 masterpiece, detailing the origin story of Tony Montana.
THE TONE Gritty, humid, and claustrophobic, but with moments of stark, almost surreal desperation. The vibrant colors of pre-revolution Havana are now muted, peeling, and patched over with utilitarian greys, military olive greens, and the omnipresent red of Communist propaganda. The atmosphere is one of constant surveillance and decay, where a simple meal becomes a luxury, and survival is a daily battle. This film focuses on the psychological toll of scarcity and the slow erosion of a man’s soul under pressure.
THE CHARACTER: ANTONIO MONTANA (Timothรฉe Chalamet) At 21, Antonio is lean, hungry, and possesses a simmering, volcanic rage. He is intelligent but uneducated, burdened by a deep resentment for a system that preaches equality while delivering only privation. He loves his sister Gina fiercely and has a strained, complex relationship with his deeply religious mother. He is not yet “Tony the Gangster”; he is Antonio the survivor, a rat navigating a sinking ship, whose outward swagger masks a core of profound insecurity and a desperate need for more.
TREATMENT OUTLINE
ACT I: THE SQUEEZE
Havana, 1978. The Revolutionโs promise has soured into rationing and paranoia.
ANTONIO MONTANA (Chalamet) works a dead-end job on the docks by day, his back aching, his stomach rumbling. By night, he is a small-time jinetero (hustler), navigating the back alleys of Old Havana. He procures things that don’t officially exist: American cigarettes, nylon stockings, penicillin, all bartered or stolen. He operates in the shadows of crumbling colonial grandeur, constantly dodging the CDR (Committees for the Defense of the Revolution)โthe omnipresent neighborhood spy network.
His motivation is his family. They live in a cramped tenement. His mother, MAMA MONTANA, prays constantly and begs Antonio to accept their lot. His younger sister, GINA (16), is bright-eyed and stifled by the regimeโs restrictions; Antonio vows that one day they will have the world. He buys her a cheap, gaudy necklace he hustled, a small symbol of his promise.
One evening, after a particularly meager day, Antonio manages to get his hands on a small, poached octopus from a fisherman. He brings it home, hoping for a decent meal. As he and his family sit around the worn table, silently eating the tough, rubbery flesh, Antonio tries to force down a piece. The texture, the taste of desperation, chokes him. He looks at his mother and sister, their faces gaunt in the dim light. He canโt stand it. He slams his fist on the table.
“This is all we get? This calamar from the sewage?” he seethes, staring at the tentacles on his plate, a primal disgust in his eyes. “We deserve more! Much more!”
His anger frightens Mama Montana. But Gina looks at him with a flicker of understanding, a shared desire for escape.
Antonioโs ambition, his raw hunger, draws the attention of RAFAEL “EL GATO” MENDEZ, an aging, pre-revolution gangster now running a sophisticated black market ring, largely tolerated by corrupt officials. El Gato sees Antonioโs fearlessness, his innate ability to size up people and situations. He takes Antonio under his wing, showing him the deeper currents of the black market. Antonio learns that power isn’t money in a place where money means little; power is having what others are desperate for.
Antonio quickly rises, moving bigger shipmentsโstolen beef, gasoline, even forbidden vinyl records. He tastes real money, albeit worthless pesos, but it buys influence and a better life for his family. He can finally buy his mother real medicine, proper shoes for Gina. But Antonio starts to dress with a small, defiant flash, drawing stares. His own shoes, however, are worn to threads. One day, during a tense street deal, as he tries to make a quick escape, the sole of his shoe tears completely away, flapping uselessly. He curses, almost falling, a flash of humiliation and rage across his face. He kicks it off, limping away, vowing to never be so poor again. This incident fuels his desire for “the goods,” for unshakeable material security.
He also attracts the cold, unblinking attention of CAPTAIN VERA SOTO (Ministry of the Interior), a true believer in the Revolution who views men like Antonio as capitalist parasites to be purged.
ACT II: THE SCAR
- The economy worsens. Desperation on the streets hits a fever pitch.
Antonio is now El Gatoโs top earner. His arrogance grows, fueled by small victories. He bristles under El Gatoโs cautious approach. Antonio wants to move into the most dangerous commodity of all: human beings. He wants to facilitate escape routes to Florida.
El Gato, knowing the ruthlessness of the regime when it comes to “traitors,” forbids it. Antonio, seeing the desperation, ignores him and cuts a side deal with a network of hopeful emigrants to smuggle a dissident professor out of the country.
It’s a trap, set by Captain Soto, aided by a jealous rival within El Gato’s crew. The operation is ambushed in the labyrinthine alleys of Old Havana. In a chaotic shoot-outโAntonioโs first real taste of gun violenceโhe kills a soldier to escape, the sound of the gun deafening, the smell of blood shocking.
He is eventually hunted down and captured. Captain Soto doesn’t just arrest him; she wants to break him. Antonio is thrown into a brutal political prison, a damp, overcrowded hellhole where food is scarce and hope is a luxury. He endures weeks of solitary confinement and brutal interrogation. Here, the last vestiges of his innocence are stripped away. He realizes that in this world, ideals get you killed. Only ruthlessness survives.
During a prison riot, sparked by a desperate political prisoner, Antonio doesn’t pick a side. He uses the chaos to his advantage, settling scores. He corners the snitch who set him up in the cramped prison yard, silencing him with a rusty shiv. In the ensuing struggle, Antonio receives a nasty knife wound across his faceโa deep gash from temple to cheekboneโthe origin of his infamous scar. He tastes his own blood, mixes with the grime and fear. He emerges from the ordeal changed: colder, eyes dead, a predator refined by captivity. He is no longer Antonio; he is becoming Tony.
He is released back onto the streets due to overcrowding, but he is now a marked man, known to the authorities as dangerous “anti-social scum.” He wears his scar like a badge, a warning.
ACT III: EL รXODO
April 1980. The Peruvian Embassy Crisis erupts, and Fidel Castro, in a stunning move, declares the port of Mariel open for anyone who wishes to leave the “socialist paradise.”
Chaos erupts in Havana. It is Antonioโs only chance. He rushes to El Gato, demanding the money he is owedโand moreโto buy passage for his family. El Gato, terrified by the collapsing social order and knowing Antonio is now a magnet for trouble, refuses and pulls a gun. Antonio, without hesitation, doesn’t just kill his mentor; he does it with a chilling efficiency, takes all the cash, and pockets El Gato’s ornate gold watch. The transformation is complete.
Antonio races against time to get Mama and Gina to the port. The streets are bedlamโlooting, fighting, families being torn apart. Captain Soto is at the docks, a grim reaper overseeing the chaotic processing, ensuring “upstanding citizens” don’t slip through with the “riffraff.”
Antonio bribes a boat captain to take his mother and sister first, knowing their relatively clean records (compared to his) will get them through faster. He shares a final, intense goodbye with Gina, pressing a wad of cash into her hand and repeating his promise that he is right behind them, his eyes hard but with a flicker of the old love.
As Mama and Gina board a rickety vessel, Soto spots Antonio in the milling crowd, the fresh scar on his face unmistakable. A desperate chase ensues through the crush of thousands of desperate refugees on the pier. Cornered near the treacherous water, Antonio engages in a brutal, visceral fight with Soto. He doesn’t kill her with a gun, but uses the chaos and the churning propellers of a departing boat, drowning her in the filthy harbor waterโa final, symbolic rejection of the land that tried to drown him. He watches her struggle, without pity, before her body disappears beneath the waves.
Antonio, bleeding, exhausted, and with a fresh, raw hatred in his heart, forces his way onto one of the last dilapidated shrimp boats leaving the harbor, trampling over others in his desperation.
FINAL IMAGE:
The boat is impossibly crammed with the unwanted of Cubaโcriminals, the mentally ill, and political dissidents. Antonio stands at the stern, looking back at the receding coastline of Cuba under a dark, stormy sky. The stench of salt, sweat, and fear hangs heavy.
He has nothing. No money (what he had is gone, used for bribes), no family by his side, just the clothes on his back, the fresh scar on his face, and an inferno in his gut. Yet, as the boat turns toward the open sea and the faint promise of American lights on the distant horizon, a terrifying, hungry smile slowly spreads across his face. Itโs not joy, but a grim, resolute ecstasy.
He will never eat octopus again. His shoes will never fall apart again. He will get what is coming to him.
*Cut to Black. Cue the ominous synth baseline.*


๐ Scarface 2: Libertad – Scene 3: La Placa
Setting the Scene
INT. DUSTY TATTOO PARLOR – HAVANA – NIGHT (1978)
The air is thick with the metallic tang of blood, stale tobacco smoke, and cheap rum. The room is tiny, poorly lit by a single, bare bulb hanging over a rickety wooden table. Faded posters of Cuban boxers and old movie stars plaster the moldy walls.
ANTONIO “TONY” MONTANA (19) sits hunched over a small table, his expression a tight mask of stoicism. Sweat beads on his forehead. He wears a plain, dark t-shirt. His right hand, palm-down, rests on the worn tabletop.
Standing opposite him is MANUEL “EL CHIVO” (60s), the tattoo artistโa wiry, sun-leathered man with a missing eye and forearms knotted with old, amateur ink. El Chivo is shirtless, his worn tank top lying on a nearby crate. He handles the buzzing, crude tattoo gun with the casual competence of a man who has done this a thousand times.
Surrounding them are four other members of Tony’s burgeoning street crew, the “Libertad,” all young men in ill-fitting worker’s shirts, nursing bottles of Havana Club rum. They watch in silence.
The Scene
El Chivo finishes the outline on the back of Tonyโs right hand, just below the thumb. The design is stark and raw: a trident-style in a small, compact script, almost a brand.
The needle lifts, buzzing. El Chivo wipes away the excess blood and ink with a soiled rag.
EL CHIVO (Smoking a hand-rolled cigarette dangling from his lip) La tinta de la verdad, muchacho. The ink of truth. You flinched, but you did not scream. Good. Muestra la marca. Show the mark.
Tony slowly turns his hand over, palm up, then back again, revealing the fresh tattoo. Itโs an angry red, seeping blood, but undeniably clear. A small, intimate brand on the canvas of his skin.
TONY (Voice low, a slight tremor in the otherwise calm delivery) It’s ugly.
EL CHIVO (A dry chuckle) It’s honest. Like a scar. You think la vida is pretty? This markโthis is not for tourists. This is for the street. This is for the fight. You know what Libertad means, chico?
Tony looks up, his sharp eyes meeting El Chivoโs one good eye.
TONY Freedom.
EL CHIVO (Shakes his head, flicks his cigarette ash) No. Not the word. The placa. It means we are family. It means if a police pig or a rival gang sees this on your hand, they see us all. It means, you die for this. You bleed for this. Sangre por sangre.
TONY I bleed for no one but myself.
A nervous cough ripples through the group of watching gang members.
EL CHIVO (A dangerous stillness in his voice, pointing with his free hand at Tony’s tattooed hand) This is not America yet, niรฑo. Here, you are nothing alone. You want to be someone? You need weight. Familia. This is your weight. You carry it in your hand. You show it with pride, or you are crushed.
Tony stares hard at the fresh ink on his hand, then clenches his fist, the pain making his jaw tighten. The small tattoo flexes with the movement.
TONY I understand the deal.
He pulls a small, crumpled wad of Cuban pesos from his pocket and slides it across the table. El Chivo glances at the money without touching it.
EL CHIVO (Gesturing to the boys watching) They paid you. Youโre one of them now. A true Libertad.
Tony looks at the men. They nod back, a mixture of respect and fear in their eyes. The leader of the group, RAUL (22), steps forward and offers Tony the bottle of rum.
RAUL For the pain, Tony. And for the family. We ride or die.
Tony takes the bottle. He doesn’t drink immediately. He holds it, looking down at the red, raw trident-style on his handโLIBERTAD. Itโs his first real badge, a promise of power and a brand of ownership, all in one painful, ugly mark.
He takes a long, harsh pull from the rum bottle, then slams it back down on the table.
TONY (A cold smile flashes, the first real Montana smile) Now. Whatโs the first job?
FADE TO BLACK.
SCENE: A PIG’S PROMISE
Setting: A smoky, private backroom in a Miami club, 1983. Tony Montana, dressed in a sharp white suit, is drinking heavily. He’s been reminded of his past in Cuba by a news report on a small, grainy television screen showing old footage of Fidel Castro.
(TONY MONTANA, furious, slams his glass down, spraying liquor across the table. He glares at the TV and starts pacing, gesturing wildly.)
You see this clown? You see this walking disease? This is what ruined my vida! This is the piece of human garbage who sold us a lie, dressed it up in cheap fatigues, and called it revolution.
Castro! The revolutionary? What did you revolutionize, huh? You revolutionized waiting in line for half a chicken! You revolutionized watching your mother look at a pair of shoes she couldn’t buy! You revolutionized poverty for everyone except the fat pigs around you!
You stole everything! My fatherโs land, my chance, my futureโeverything was tuyo now, right? And for what? For some stupid poem about los campesinos? I donโt want to read poetry, you communist piece of filth, I want to drive a car that doesn’t need to be pushed down the street! I want a watch that doesn’t stop working when I sweat!
And that other idiot! Che Guevara! El Comandante! Look at his face! A pretty little placa on a t-shirt, selling T-shirts in America! What did that clown ever do? Go around running his mouth, talking about ideals! You know what an ideal is in Cuba, huh? An ideal is a promise on paper that never buys you a steak!
He was a doctor, right? A genius, they said! If he was so smart, why didn’t he build something? Why didn’t he build a factory? A bank? Something that makes money, something that makes things better for people who have nothing? No! All he knew how to do was shoot them! The doctor who specializes in death!
They talk about Libertad! I had that word tattooed on my hand, you understand? I had to earn it with blood! You know what freedom is? It’s the right to make a hundred million dollars, and nobody tells you quien you can share it with! It’s the right to buy gold and silk, and look at a man like Castro, who says he loves the poor, and laugh because he’s the biggest thief of all!
They took everything. They left me nothing but a rusty knife and a passport full of lies. And you know what I did? I took it all back. I didn’t need their revolution. I made my own. And guess what, Fidel? Your little island is a prison, and I built an empire that makes your little socialist budget look like bus fare!
Go ahead, try to run a country on slogans! Me? I run on cocaine and greenbacks, and I’m still standing. You’re just a pig in a field, and I’m the king of the jungle! Say hello to the bad guy!
(Tony laughs, a short, barking sound, and pours himself a fresh drink, the rage still burning in his eyes.)
(FADE OUT)